Se me desobedecer... se mentir para mim... se contradisser uma coisa que eu lhe diga... vou encontrar este Eckhardt... e entregá-la a ele, em mãos.
Ako budeš neposlušna, ili mi lagala, ako mi budeš protivureèila, ma i u jednom pronaæi æu Ekarta i predati mu te na plodnju.
Segundo a Relatividade Geral, para mim, se passaram 18 horas... numa fração de segundo aqui na Terra.
Због релативности, оно што сам ја доживела у 18 сати трајало је само секунду на Земљи.
Seria mais fácil para mim se você fechasse os olhos.
Било би ми лакше кад би ти затворио очи.
Tudo acabará para mim se você morrer primeiro que eu.
Neka sam proklet ako umreš pre mene.
Teria mentido para mim se pudesse acreditar.
Lagao bih i sebe kad bihmislio da æu poverovati.
Para mim, se interrompermos a transmissão aqui... na intersecção 153, poderemos surpreendê-las.
Spustimo li se ispod razine odašiljanja i presijeèemo 153 i iznenadimo ih.
Teria dado para mim se eu dormisse com você?
Da sam ja spavao s tobom, bi li ga dao meni?
Meu pai vai comprar a F3 para mim se eu conseguir acabar o programa e manter uma média B.
Tata æe mi kupiti F3... ako završim program i zadržim prosek ocena 4.
Significaria muito para mim se você fosse.
Пуно би ми значило да дођеш.
Legalmente, é melhor para mim se você afundar nas chamas.
Pravno gledano, za mene je bolje da goriš u paklu.
Ela não teria passado para mim se ela concordasse, teria?
Ne bi ga dala meni da se nije složila sa tim, zar ne?
Sinto muito, mas para mim, se lhe atacarem com uma garrafa é uma arma mortal. Deve ater-se às conseqüências.
По мени, извини, али кад неко крене са флашом, и то је оружје, мора да се суочи са последицама.
Mas não é bom para o time e nem para mim, se está suspenso.
Ali si beskoristan timu i beskoristan meni ako si kažnjen.
E quando está virado para mim se chama canguru.
A kada sjedi okrenuta ka meni, to je onda samo "kaubojka".
Teria sido um grande desafio para mim, se ele não o tivesse testado em alguns anfíbios infelizes.
Možda bi mi i bio prilièan izazov, da ga takoðe nije isprobao na nesreænim gmizavcima.
Para mim se trata de fazer o sentimento durar.
Za mene to znaèi da je pokušala uhvatiti taj osjeæaj.
E como pode ser bom para mim se é um veneno para o gato?
Za mene je dobar, a za maèku otrovan?
Ligue para mim se ele usar de novo, ouviu?
Pozovi me ako ga ponovo koristi, u redu?
Ligue direto para mim, se tiver mais problemas.
Samo me direktno kontaktiraj, ako bude problema.
Isso não significaria nada para mim se você não estivesse aqui para compartilhar.
Ovo mi ništa ne bi znaèilo da nisi bila tu da podelim s tobom.
Significaria muito para mim se todos viessem.
I znaèilo bi mi sve na svetu kad biste došli.
Ligue para mim se tossir um pulmão.
Јави ми ако се нешто деси.
Oportuno para mim, se disser para alguém, ninguém acreditará.
Zgodno po mene što ti niko neæe verovati.
Sei que não significará muito para você, mas significará muito para mim se você ficar com ele.
Znam da ti neæe znaèiti puno. Ali meni æe znaèiti da znam da ga imaš.
Ele vale um crédito de mil Live para mim se você usá-lo.
To je um, to vrijedi 1.000 života Krediti me ako ga koristite.
Liguem para mim se precisarem de algo.
Pozovite me ako vam je nešto potrebno.
O tempo havia chegado para mim se tornar novamente... o rapaz da cidade que eu nunca havia deixado de ser.
Došlo je vreme da ponovo postanem gradski mladiæ, kakav sam i bio.
Eu manteria isso para mim, se fosse você.
To bih zadržala za sebe da sam na tvom mestu.
Traga isso de volta para mim... se decidir juntar-se à nossa luta.
Vrati mi ovo ako odluèiš da se pridružiš našoj borbi.
De como olharia para mim se soubesse.
Naèina na koji æeš me gledati ako saznaš.
Gostaria que lesse isto para mim, se puder.
Želeo bih da mi proèitaš ovo pismo ako želiš.
Então seria mais fácil para mim se você parasse de perguntar.
Zato bi mi bilo lakše kada bi ih prestao postavljati.
Vai ligar para mim se precisar de algo?
Hoæeš li me pozvati ako ti zatreba nešto?
Ligue para mim se eu puder ajudar.
Idi, zovi me ako mogu nekako da pomognem.
Não precisa mentir para mim se... esta for nossa última conversa.
Nema potrebe da me lažeš ako je ovo naš poslednji razgovor.
Liguem para mim se ela falar algo legal, certo?
Samo me nazovite ako kaže još nešto zakon.
Para mim, se estou de frente pra cá, o tempo vai por aqui; se estou de frente pra cá, o tempo vai por aqui;
За мене, ако сам окренута овако, онда време пролази овуда, а ако сам окренута овако, онда време пролази овуда.
Para mim, se há um verbo que vem junto com amor é o "ter".
Ako postoji glagol koji ide uz ljubav, onda je to za mene "imati".
Mas para mim, "se adaptar o tempo todo" quer dizer algo mais profundo também.
Ali za mene "stalno prilagođavanje" znači i nešto više.
O violino, que significava tudo para mim, se tornou um sério fardo sobre mim.
Violina, koja mi je značila sve, postala je za mene težak teret.
Aqui está ela, como ela apareceria para mim se eu estivesse olhando para uma multidão à procura dela.
И ево ње као што бих је ја видела ако бих је тражила у гомили људи.
Veja, isso é engraçado para mim: se apaixonar por um objeto de um romance de Hammett, pois, se o mundo de fato dividir-se em dois tipos de pessoas, tipos Chandler e tipos Hammett, sou certamente do tipo Chandler.
E, sad, ovo mi je smešno: zaljubiti se u predmet iz Hametovog romana, jer ako je istina da se svet deli na dve vrste ljudi, one koji vole Čendlera i one koji vole Hameta,
Isso é errado, para mim, se você quiser criar empresários.
To je po meni pogrešno, ako želite da podižete preduzetnike.
1.207909822464s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?